Announcement

Collapse
1 of 2 < >

Ad Blockers

Please do not use ad blocking software when visiting MiceChat. It costs money to keep MiceChat online, and ad revenue offsets this. Thank you.
2 of 2 < >

Registration Policy

In order to eliminate SPAM, all new users must verify their email. Once the email address is verified, we make sure your IP address is not a VPN, proxy, or tor exit node. If you have tried to register and it was not approved, please send an email to administrator@micechat.com. We will try to resolve the issue and then you can try again. Thank you.
See more
See less

How is Pixar being translated in Hong Kong?

Collapse

Ad Widget

Collapse
This topic is closed.
X
X
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • [Question] How is Pixar being translated in Hong Kong?

    The Barbie doll in Toy Story 3 exclaims:

    "Authority should derive from the consent of the governed,
    not from the threat of force!"

    How is this line translated in theaters in Hong Kong and in other places ruled by dictators?


    Oops, I guess this thread should be moved to the more general Hong Kong section.
    Sorry, I thought I had to pick one of the three sub-forums.
    Last edited by jcruise86; 06-23-2010, 12:02 PM.

Ad Widget

Collapse
Working...
X